Právě je 14 lis 2019, 22:18

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]




Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 34 ]  Přejít na stránku Předchozí  1, 2, 3
Autor Zpráva
PříspěvekNapsal: 26 kvě 2019, 12:04 
Offline
Královská rodina
Královská rodina
Uživatelský avatar

Registrován: 09 lis 2008, 01:00
Příspěvky: 4193
Bydliště: Wien
PenelopaW píše:
moirra píše:
No mne sa zdá akoby tá kráľovská svadba toho 9 júna 1660 končila neskoro večer či až v noci - a Angelika ešte predsa na schodoch v kostole videla Arcibiskupa :priest: a Jofreya :scar: - v svornej diskusii - to ma napadlo až teraz ;)



No a k tomu zatčení... Když jsem četla Integrale, tak jsem z toho pochopila, že obřad byl nějak ráno. A že Joffreye tedy zatkli hned po ránu. Teď jsem četla původní vydání od Čs spisovatele, a tam je řečeno, že po skončení obřadu se Angelika účastnila dalších radovánek díky protekci Vznešené slečny, takže byla na hostině, plese, a pak i u uléhání manželů. Tzn. z katedrály, kde se konal obřad, odešla se vznešenou slečnou a celý den byla mimo, dokud ji nevyhledal Lauzun a nezačal ji plašit, jestli viděla svého manžela, že ho už předchozího dne zkoušel varovat, že ho chtějí zatknout apod. Začali Joffreye shánět, Angelika uvedla, že ráno odcházel s panem de Gramont, takže šli nejprve k němu, potom k Henriettě, pak do hostince za Gaskoňci, ... a z těch popisů, co jim kdo řekl, jsem pochopila, že ho sebrali po obřadu. Což by byla i pěkná příležitost, protože všichni řešili průběh svatby, přesouvali se na další místa, měli v hlavě jen královský pár, takže si nikdo nevšiml, že Joffrey, jen v doprovodu Maura, v tom zmatku někam odešel (páže mu přineslo vzkaz a zabásli ho v nějaké méně frekventované části města)

Navíc Angelika s Joffreyem se milovali ještě noc před zatčením a z postele vylezli "až když slunce bylo vysoko":

Když se probudila, měla pocit, že se po celou noc ani nepohnul; pozoroval ji stejně tak, jako když usínala. Usmála se na něj. Bylo chladno. Ještě nesvítalo, ale nebe už začínalo dostávat narůžovělý odstín těsně před východem slunce. Městečka se zmocnila prchavá malátnost. Ještě polospící Angelika se k němu natáhla, jejich ruce se propletly a vzápětí oba splynuli v objetí.Naučil ji dlouhotrvající rozkoši, dokonalé souhře s přestávkami, odvážnými výboji a ústupy, kdy se dvě urostlá těla trpělivě vzájemně vedou k vrcholu vášnivého prožitku. Když se konečně, unavení a ukojení, od sebe odtáhli, slunce už bylo vysoko na nebi.

„Tedy nechováme se tak, jako bychom před sebou měli únavný den," zasmála se Angelika.
Na dveře zabušila Margot.
„Madame, madame, musíte si pospíšit. Kočáry se už sjíždějí ke katedrále. Nezbude na vás místo a neuvidíte průvod."


Díky její protekci se mohla Angelika zúčastnit všech radovánek, které následovaly: hostiny i plesu. Večer procházel dlouhý průvod dvořanů a šlechty a ukláněl se před obrovským ložem, kde vedle sebe leželi král a jeho mladá žena. (...) Když sestupovali ze schodů, častovali se pánové a dámy lechtivými žerty. Angelika myslila na Joffreye, jenž k ní byl tak něžný a ohleduplný. Kde vlastně je? Celý den ho neviděla...
Takže Joffreyova stopa mizí odchodem z katedrály...

Vtipné je, že ten rozhovor Joffreye a arcibiskupa je v původním vydání na úplně jiném místě, a to v San Sebastianu, kde probíhala svatba v zastoupení na španělské straně hranic...



Presne tak, rozhovor Joffreya a Arcibiskupa je pôvodnom vydaní na úplne inom mieste ;)

A s tvojim sklopotovaním absolutne súhlasím - svadba bola ráno a odvtedy Joffreya nikto nevidel takže myslím že to bolo presne ako si napísala:

Citace:
[i] tak jsem z toho pochopila, že obřad byl nějak ráno. A že Joffreye tedy zatkli hned po ránu. ...... Angelika účastnila dalších radovánek díky protekci Vznešené slečny, takže byla na hostině, plese, a pak i u uléhání manželů. Tzn. z katedrály, kde se konal obřad, odešla se vznešenou slečnou a celý den byla mimo, dokud ji nevyhledal Lauzun ...... a z těch popisů, co jim kdo řekl, jsem pochopila, že ho sebrali po obřadu. Což by byla i pěkná příležitost, protože všichni řešili průběh svatby, přesouvali se na další místa, měli v hlavě jen královský pár, takže si nikdo nevšiml, že Joffrey, jen v doprovodu Maura, v tom zmatku někam odešel (páže mu přineslo vzkaz a zabásli ho v nějaké méně frekventované části města)


ano myslím že to prebehlo presne tak :ok: :ok: :ok:

ja ešte pripomínam že Angelika išla hľadať Arcibiskupa :priest: , ale ho už nenašla pretože jej oznámili že ihneď po svadobnom obrade odišiel do Toulouse ... takže všetko bolo dokonale načasované proti Joffreyovi ....

a Lauzun musel niekde začuť že sa ho chystajú zatknúť, lebo vravel že sa Joffreya snažil varovať .... čo dokazuje že to nebolo kráľovo rozhodnutie na poslednú chvíľu ale to že ho zatknú museli vedieť už najmenej deň predtým ...


Nahoru
 Profil Poslat soukromou zprávu  
 
PříspěvekNapsal: 09 čer 2019, 22:55 
Offline
Královská rodina
Královská rodina
Uživatelský avatar

Registrován: 14 říj 2016, 19:08
Příspěvky: 1420
Bydliště: Liberec
Pro osvěžení a doplnění čtu Markýzu andělů 2 a trklo mne několik věcí:

1. Důvod, proč Joffreye unesli a transportovali násilně do Paříže:

Pak jí slečna vysvětlila, že když pátrala u svých známých dál, získávala z nejvyšších míst stále větší jistotu, že Joffrey de Peyrac byl násilím unesen, aby ho nemohl soudit toulouský parlament.

2. Důvod, proč Angelice zůstal důl v Salsigne:

„(...) Nechci, aby mě Vaše Veličenstvo pokládalo za tak nedbalou, že si dovoluji před ně předstoupit v nemoderních šatech a příliš skromných špercích."
„Nedal jsem příkaz, aby byl zabaven váš majetek, dokonce jsem doporučil, aby madame de Peyrac byla ponechána na svobodě a nikdo ji neobtěžoval."
„Jsem Vašemu Veličenstvu nesmírně vděčná, že se ke mně chová s takovou pozorností," řekla Angelika s úklonou. „Ale nemám nic, co patří jenom mně, a protože jsem spěchala, abych se dověděla, co se stalo s mým manželem, vyrazila jsem do Paříže pouze s malou částkou peněz a několika šperky. (...)"


3. Skutečný důvod Joffreyova zatčení (králův motiv):

„Takže si raději nechal své tajemství pro sebe, čímž se zároveň obohatil a navíc měl záminku k tomu, aby u sebe přijímal cizince, Španěly, Němce, Angličany a kacíře ze Švýcarska. Tak se mu velice pohodlně připravovala vzpoura v Languedoku.
„Můj muž nikdy neintrikoval proti Vašemu Veličenstvu.“
„A přece byl arogantní a nezávislý, což o něčem svědčí. Uznejte, madame: šlechtic, který nic od krále nechce — už to není normální. Ale když se chlubí, že svého panovníka nepotřebuje, to přesahuje všechny meze.“
(…) „Váš manžel chtěl vybudovat stát ve státě," řekl tvrdě král. „Bez náboženství, protože ať už byl černokněžník nebo ne, chtěl vládnout penězi a přepychem. Od jeho zatčení se Toulouse bouří a v Languedoku to vře. Nemyslete si, madame, že jsem podepsal ten zatykač jen pro obvinění z čarodějnictví. Mám v ruce hodnověrné důkazy o jeho zradě.“


Nahoru
 Profil Poslat soukromou zprávu  
 
PříspěvekNapsal: 24 zář 2019, 14:09 
Offline
Královská rodina
Královská rodina
Uživatelský avatar

Registrován: 14 říj 2016, 19:08
Příspěvky: 1420
Bydliště: Liberec
PenelopaW píše:
Velký inspirační zdroj vidím v procesu Urbana Grandiera a loudunských jeptišek, který vyšel v českém výboru z Pitavala. Shodné prvky mám nahrubo zpracované v počítači, ale než jsem to stihla sumarizovat, vzniklo toto téma... U Grandiera ve vykonstruovaném procesu hrály taky roli intriky nepřátel, touha po jeho majetku, závist nad jeho milostnými úspěchy či přechovávání zakázaných knih... A při vyšetřování byly jako důkaz použity nejen posedlé jeptišky, ale také falešný exorcismus s jehlou... To, co vypovídají jeptišky proti Joffreyovi, je téměř totožné s obviněními proti Grandierovi, typu začarovaných růží házených přes stěnu kláštera apod. Pak i motiv zauzlovaného provazu při popravě, aby kat odsouzeného před upálením nemohl uškrtit, atd. atp. Doporučuji přečíst ;).


Něco málo k tomuto tématu zde: viewtopic.php?f=22&t=826&start=390#p25419


PenelopaW píše:
Nevím, kdy to heslo na wikipedii vzniklo, ale byla bych přísahala, že ještě před rokem tam nebylo: https://cs.wikipedia.org/wiki/Urbain_Grandier

Vše podstatné tedy zde, a dokonce v češtině. Samozřejmě, že při napsání Grandierova jména a slůvka "Loudun" do googlu, vyjede ještě mnoho cizojazyčných zdrojů, ale pro základní vhled to stačí.
Zájemcům o podrobnější verzi (včetně zmínky o tom, že Grandier měl styk s jednou svojí milenkou přímo v kostele - to by bylo teprve rouhačské, kdyby toto Peyrac provedl toulouskému arcibiskupovi, a ještě s vlastní manželkou!!) doporučuji Pitavala.

viewtopic.php?f=4&t=846&p=24723&hilit=pitaval#p24723

Řekla bych, že některé z Pitavalových příběhů byly na 100 % inspiračními zdroji Anne Golon. Celý čarodějnický proces s Joffreyem vykazuje mnoho stejných prvků, obvinění z ovlivňování žen jsou dokonce téměř identická. A i nebohý abbé Grandier byl nakonec kvůli závisti a intrikám odsouzen k upálení...


Poznámka : Grandierovo jméno uvádím ve stejné formě, jako v kánonu, tzn. jako "Grandin".

U sousedního stolu komentoval líčení starý písař pro své kolegy:
„Jestli ta jeptiška sehrála komedii, tak se jí to tedy povedlo. V mládí jsem byl u procesu s abbé Grandinem, kterého upálili za to, že očaroval jeptišky z Loudunu. Odehrávalo se to naprosto stejně. V sále nebylo dost plášťů, aby zakryly všechny ty krasavice, které se svlékaly, jakmile Grandina uviděly. Nikdo nestačil ani vydechnout. Dneska to ještě nic nebylo. To když se přišlo do Loudunu, tak se ty nahotinky válely po zemi a..."
Naklonil se a ty nejdráždivější podrobnosti jen šeptal.


Nahoru
 Profil Poslat soukromou zprávu  
 
PříspěvekNapsal: 05 lis 2019, 10:51 
Offline
Královská rodina
Královská rodina
Uživatelský avatar

Registrován: 14 říj 2016, 19:08
Příspěvky: 1420
Bydliště: Liberec
PenelopaW píše:
2. Důvod, proč Angelice zůstal důl v Salsigne:

„(...) Nechci, aby mě Vaše Veličenstvo pokládalo za tak nedbalou, že si dovoluji před ně předstoupit v nemoderních šatech a příliš skromných špercích."
„Nedal jsem příkaz, aby byl zabaven váš majetek, dokonce jsem doporučil, aby madame de Peyrac byla ponechána na svobodě a nikdo ji neobtěžoval."
„Jsem Vašemu Veličenstvu nesmírně vděčná, že se ke mně chová s takovou pozorností," řekla Angelika s úklonou. „Ale nemám nic, co patří jenom mně, a protože jsem spěchala, abych se dověděla, co se stalo s mým manželem, vyrazila jsem do Paříže pouze s malou částkou peněz a několika šperky. (...)"

K tomuto ještě něco málo zde:

„Přiznejte, Molinesi, že jsem si nepočínala tak špatně,“ uzavřela.
Pokývl hlavou.
„Zasloužíte uznání. Přiznávám, že vaše spojení mi nepřipadají špatná. Samozřejmě všechno závisí na tom, jaký majetek jste měla na počátku.“
Angelika se tvrdě a hořce zasmála.
„Na počátku?… Neměla jsem nic, Molinesi, méně než nic. Chudoba, v níž jsme žili v Monteloupu, nebyla nic ve srovnání s tím, v čem jsem žila po smrti pana de Peyrac.“
Když vyslovila to jméno, zůstali hezkou chvíli tiše. Protože oheň uhasínal, Angelika vzala špalek z koše, stojícího před krbem, a položila ho na žhavý popel.
„Musím vás informovat o vašem dole ve Stříbrné Huti,“ řekl Molines stejným klidným tónem. „Za poslední léta velkou měrou přispěl k zlepšení situace vaší rodiny a bude jen správné, abyste výtěžek z tamější výroby teď dostávala vy a vaše děti.“
„Důl tedy nebyl zkonfiskován jako ostatní majetek hraběte de Peyrac?“
„Unikl hrabivosti královských kontrolorů. Kdysi to přece bylo vaše věno. Otázka vlastnictví pozemku byla poněkud zamlžená…“

„Jako všechny záležitosti, kterými jste se zabýval, mistře Molinesi,“ zasmála se Angelika.
„Máte talent sloužit několika pánům.“
„Ale to ne,“ bránil se správce upjatě. „Nemám několik pánů, madame. Mám jen několik obchodů.“


(Cesta do Versailles 2)

Poslední žena, kterou držel v náručí, byla ona, jeho žena, Angelika, víla z poitouských močálů, jeho malá modla se zelenýma očima.
Utonula v hlubině času. Chvílemi ho napadlo, co se s ní asi stalo. Nedělal si starosti. Zřejmě se vrátila k rodině a netrpí samotou ani bídou. Pověřil přece Molinesa, svého poitouského společníka, aby se postaral o finanční záležitosti mladé ženy v případě, že by se s ním něco stalo. Zřejmě uprchlá s oběma synky na venkov, říkal si.


(Angelika a její láska)


Debata na toto téma zde: viewtopic.php?f=22&t=826&start=435#p25509

(Ačkoli otázka Joffreyovy závěti / "závěti" by asi spadala sem...)


Nahoru
 Profil Poslat soukromou zprávu  
 
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 34 ]  Přejít na stránku Předchozí  1, 2, 3

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 návštevníků


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Hledat:
Přejít na:  
cron
Založeno na phpBB® Forum Software © phpBB Group
Český překlad – phpBB.cz