Angélique: Ve světě krále Slunce https://angelique.cz/phpBB321/ |
|
Nicolas Floch https://angelique.cz/phpBB321/viewtopic.php?f=10&t=836 |
Stránka 1 z 1 |
Autor: | moirra [ 25 lis 2018, 17:00 ] |
Předmět příspěvku: | Nicolas Floch |
Nicolas Floch - Krimiromán a Filmová séria z Paríža 18 storočia Ja viem, ja viem to už je 18 storočie, ale nezabúdajme že veľa postáv, ktoré poznáme z knuhy Angelika ešte veselo žilo v 18 storočí, dokanca aj kráľ slnko až do roku 1715 Desgrais tiež do roku 1705 (a dúfajme že aj Joffrey a Angelika) a že veci vtedy fungovali skoro rovnako ako v dobe Angeliky. Francouzská televizní tvorba se konečně může pochlubit sérií vynikajících historických detektivek, které vznikly podle literární předlohy Jean-Francoise Parota. Příběhy plné intrik, napětí, podlostí a vášně nás zavedou do Francie 18. století, do období vlády Ludvíka XV. a jeho milenky Madame de Pompadour a do začátku vlády Ludvíka XVI. Hrdinou desetidílné série je markýz de Ranreuil alias Nicolas Le Floch, vysoký policejní důstojník, který řeší ty nejdelikátnější případy ohrožující bezpečnost Francie, ale často i čest samotného panovníka či jeho nejbližších. ZDROJ a Zoznam dielov: https://www.ceskatelevize.cz/porady/102 ... loch/dily/ Myslím že román je napísaný skvele (zatiaľ som čítala iba ukážky) a seriál je spracovaný vierohodne. Informácie o seriáli v Češtine: http://krimiserialy.juk.cz/nicolaslefloch/ Tuto príklad jedného dielu série z Názvom ulice ktorá nám dámy čosi pripomína: Případ z ulice Svobodných měšťanů History krimi..Nicolas Le Floch - L'affaire de la rue des Francs-Bourgeois CZ Dabing: https://uloz.to/!4X0hrOVXnR2o/history-k ... -dabcz-mp4 Do ulice rue des Francs-Bourgeois sa Angelika presťahovala z údolia chudoby potom čo krčmu u smelého kohúta premenovala na Červenú masku Na fanúšikovských stránkach k Nicolasovi Flochovi nájdeme informácie k nejednému miestu v Paríži nám dôverne známeho z kníh Angelika. A tie čo nevedia francúzsky určite zaujmú aspoň historické obrázky: http://www.nicolaslefloch.fr/index.html Pred Autorom celej knižnej série klobúk dolu, všetko to má zrešeršované a stabuľkované, takže o kúštiček svojou interaktívnou stránkou ako doplnkom ku knihe predbehol dobu a ukradol ideu pánovi Clopotovi pardon, Penelope. Abecedný zoznam jednotlivých miest z ktorých je nejedno aj nám dôverne známe z kníh Angelika: http://www.nicolaslefloch.fr/Lieux/indexlieux.htm Ukážka takej jednej mapky k jeho knihe, samozrejme informácie k jednotlivým označeným miestam nájdeme na stránke: http://www.nicolaslefloch.fr/Trajets/Tr ... aux-1.html |
Autor: | PenelopaW [ 25 lis 2018, 18:04 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Předně by si Tě pan Clopot dovolil opravit, že je to Nicolas Le Floch . Nicméně Ti odpustím, pokud mi seženeš ten díl, v němž by měl vystupovat / být zmíněn Desgrez . Pro ty, kteří váhají, jak hrdinovo jméno číst, tak to není "Floš", ale kupodivu "Flok" . Mimi mladého kriminalistu Flocha velmi dobře zná z televize, ale já na něj přišla náhodou - přes stránky jakési německé knihovny, která uváděla, v jakých knihách a u jakých autorů vystupuje literární postava policisty Desgreze. S ohledem na to, že příběhy Nicolase Le Flocha se odehrávají později, usuzuji, že zde bude jen zmíněn. A odvážně tipuji, že možná v souvislosti se zatčením markýzy de Brinvilliers… V češtině bohužel vyšla pouze jedna kniha, a to "Spiknutí v ulici Bílých plášťů": https://www.databazeknih.cz/knihy/nicol ... stu-201862 Ještě lze sehnat nová - já ji nějak před prázdninami kupovala výrazně pod cenou pro sebe i Moirru. Musím konstatovat, že autorův styl psaní mi úplně nesedl, což ovšem mohlo být dáno překladem, ale popis tehdejší Paříže či policejních reálií byl naprosto výborný. A když jsem si namísto Flocha dosadila Desgreze, tak to pro mne získalo zcela jiný rozměr . O celé sérii trochu víc zde: http://napoleon-knihy.blogspot.com/2013 ... astni.html TOTO BYCH ZDŮRAZNILA:
Pchá! Parot ještě neví, že my jednoho krásného dne vydáme opus magni v podobě atlasu míst Paříže, která se vztahují k Angelice, kde toho bude mnohem víc, než na jeho stránkách . ...ale ty odkazy jsou super. Nedávno jsem se na ně koukala při psaní své fikce a opis jedné konkrétní části Velkého Chateletu si vypůjčila právě že Spiknutí v ulici bílých plášťů . A drobná perlička na závěr: když jsem s francouzským historikem konzultovala Desgrezovo mostní bydlení, padl z jeho strany i odkaz na Le Flocha, který svědčí o tom, že tato série bude ve Francii hodně známá a oblíbená . |
Autor: | mimi [ 25 lis 2018, 18:35 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Penelopa píše, že mladého kriminalistu velmi dobře znám z televize. No, už je to dost dlouho, co to vysílali, tak dost jsem dost zapomněla. Je pravda, že mi připomínal trochu Desgreze. Jenže tehdy jsem nechodila na fórum a nesledovala diskuse. Budu si muset stáhnout ten díl z uložto. Knihu jsem nečetla, já moc na detektivky nejsem, ale tady bych mohla udělat výjimku. |
Autor: | moirra [ 25 lis 2018, 20:29 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
v nemčine tých kníh vyšlo pár a tá prvá je vraj najslabšia - čo sa týka prekladu - ten dokáže zabiť nejednu dobrú knihu (viď preklady niektorých dielov Angeliky do slovenčiny ale aj mnohé iné ) takže porovnám z Nemčinou až sa k tomu jedného dňa dostanem inak zistila som že Floch sa dá u nás požičať aj zadarmo v knižniciach, takže ak vieš v ktorom Diely ma Desgrez vystupovať daj vedieť - pokiaľ ho má Autor zrešeršovaného rovnako dobre ako to ostatné, tak už vidím pána Clopota ako mu píše dlouhý úradný dopis v ktorom naňho ako na kolegu apeluje ....... ostatné si domyslite |
Autor: | PenelopaW [ 25 lis 2018, 20:51 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
V angličtině je název té knihy uveden jako "The Baker's Blood" (francouzsky jsem dohledala jako "Le Sang des farines", rok vydání 2005, v angličtině 2010). A koukám, že některé díly Le Flocha vyšly i anglicky, takže můj dopis Ježíškovi se asi rozšíří o další položky . https://www.amazon.com/Bakers-Blood-Nic ... 1906040362 https://www.goodreads.com/series/44507-nicolas-le-floch https://en.wikipedia.org/wiki/Jean-François_Parot P.S.: Chacha, o tom, že napíšu Parotovi, už uvažuji dávno, ale nevím, jestli by mi někdo takový dopis tentokrát přeložil do francouzštiny . |
Autor: | mimi [ 25 lis 2018, 21:24 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Penelopo, na dopis autorovi už je pozdě. Našla jsem na francouzské wikipedii, že letos zemřel. Jean-François Parot, né le 27 juin 1946 à Paris et mort le 23 mai 2018. To je smutné. |
Autor: | moirra [ 25 lis 2018, 23:22 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
To je skutočne smutné Mimi. Parot bol diplomat v najmenej 8mich krajinách takže istotne vedel dobre anglicky a Penelopa by nič do francúzštiny prekladať nepotrebovala, ale už je neskoro študoval históriu a antropologiu a bol špecialista na Franciu 18 storočia, a hlavne Paríža. |
Autor: | moirra [ 11 led 2019, 17:39 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
No pozerala si aspoň tú epizódu podľa tejto knihy, či tam vôbec spomenú Desgreza ? ja si to práve sťahujem 10. díl (5. řada, 10. díl) Krvavá mouka (Le sang des farines) Odkiaľ máš vlastne tu informáciu - lebo mne sa to nikde nepodarilo dohľadať a zistila som že v nemčine vyšlo len 5 kníh - takže tú šiestu (Le Sang des farines) veru v knižnici nezoženiem |
Autor: | moirra [ 31 bře 2019, 12:23 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Z ľútosťou oznamujem že stránka Nicolasa Flocha zmizla z netu pre tých čo by si niečo zo stránky ešte chceli stiahnuť odporúčam Wayback-Machine http://www.wayback.com/ hľadať treba: http://www.nicolaslefloch.fr https://web.archive.org/web/*/http://ww ... lefloch.fr |
Autor: | moirra [ 05 dub 2019, 13:14 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Ha - práve som si stiahla zadarmo knihu ktorá je informačný Kindle k celej sérii FLOCHA SVET KOMISÁRA FLOCHA Podnadpis: Žitie a umieranie v Paríži 18 storočia (nezabúdajme že aj séria Angelika sa ku koncu tesne približuje k 18 storočiu) Táto kniha ku knihám okrem iného poskytuje pohľad na každodennú kultúru 18. storočia, ako Parot vo svojej románovej sérii opakovane vykresľuje: Pozadie doby o pouličnom živote, hygiene, sexuálnej morálke času, varení a rozvoji gastronómie. Začala som ju čítať autor tam okrem iného hovorí o svojich rešeršiach a rozoberá policajný systém a jednotlivé funkcie od 15 do 18 storočia výborný zdroj - takže ak niekto vie nemecky, vrele doporučujem (možno vyšlo aj v iných jazykoch ale zatiaľ som nenašla) |
Autor: | PenelopaW [ 21 srp 2021, 14:31 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Podařilo se mi dnes náhodou objevit knihu, která se věnuje Le Flochově "kuchyni", tedy receptům, které se objevují v knihách, a tehdejší gastronomii. Více zde: viewtopic.php?p=29495#p29495 Kromě toho mne napadlo podívat se na adaptaci na ČSFD a narazila jsem tady na docela hezké plakátky s hlavním hrdinou: I takhle si dokážu představit Desgreze . Přiznám se, že seriál jsem nesledovala, ale ve druhé sérii zjevně účinkuje i nějaký Indián?? |
Autor: | PenelopaW [ 21 srp 2021, 14:43 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
A ještě jeden dnešní objev: Le Paris de Nicolas Le Floch Jean-François Parot: Paříž Nicolase Le Flocha Kniha je ke stažení zdarma na internetu. Brožurka vyšla při příležitosti 6. dílu a jejím cílem je přiblížit trochu dějiny každodennosti, které román o komisaři Le Flochovi činí plastičtějším. Úryvek z autorovy předmluvy: Obraz Paříže 18. století dnešnímu čtenáři uniká a jen umění může povědomí o něm vyvolat. Zvuky města, zvony, hluk nářadí, hádek a křik, kodrcání a otřesy rozjíždějících se kočárů, hrkotání povozů, hýkání zvířat, ... to vše je ztraceno. Jsou to dialogy a popisy, které se podílejí na přiblížení skutečnosti. Totéž platí pro pachy města: zápach z ulice rybího trhu, zápach krve ze zvířat na jatkách, výpary stoupající z kostelních krypt, zlý vítr vanoucí od jatek a ze slévárny loje, odér piva, ale také vůně květin a stromů ve městě, které je sice městem, ale stále si uchovává venkovský ráz. Řazení knihy je následující: Místa (les Lieux) - v této části jsou mapky míst, na kterých se Nicolas Le Floch v knihách nejčastěji pohybuje - Rue Montmartre, Le Chatelet, Les Carmes, Hôtel de Ville, Bastille, Place Louis XV, Palais Royal, Ile de la Cité, Le Temple Stolování (les Mets) - dobové recepty - Kuchyně Catherine Gaussové u komisaře Lardina, pojízdná kuchyně staré Emilie, Dům doktora Semacguse, Recepty hostince v rue du Pied de Boeuf, Recepty paní Sansonové, Večeře v domě R. P. Raccarda, exorcisty pařížského arcibiskupství, Večeře v Dauphin Couronné, U Galainů, Večeře v hotelu de Noblecourt, V hostinci v ulici Montorgueil, Královský buben Ramponneau, Hostinec Lion d'or ve Vitry-le-François Slovníček (les Mots) - slovníček dobových pojmů Odívání (la Mode) - stručně o módě mezi lety 1760 - 1775 s uvedením dobových obrázků Potěšení (les Plaisirs) - pojednání o prostituci, včetně dobových obrázků Autor si neklade za cíl vytvořit obsáhlou encyklopedii míst, ale předkládá čtenáři mapky míst, která se v knihách nejčastěji objevují: ulice Montmartre, Velký Chatelet, náměstí Ludvíka XV., ... Současně nabízí slovníček dobové slovní zásoby s uvedením přízvuků, čímž slůvka nabývají věrohodnosti. Aby se člověk mohl ponořit do reálií 18. století, předkládá Parot svým čtenářům i výběr z dobových receptů. Pokud by si je ale někdo chtěl doma vyzkoušet, musí zapojit kreativitu a vynalézavost, neboť tehdejší recepty neuváděly přesné míry surovin. Knížka dále obsahuje ilustrace dobové módy, která v letech 1720-1789 prošla samostatným vývojem, a v závěru by nebylo možné hovořit o Paříži, kdyby se člověk nezmínil i o jejích potěšeních a radostech. Svět podsvětí a policie byly tehdy úzce propojeny, prostitutky byly spolupachateli zavádění státního dohledu. Každý si tu přišel na své: jedna strana získala ochranu, druhá nevyčerpatelný zdroj informací. V závěru předmluvy autor vyslovuje přání: Kéž tento skromný pokus povzbudí každého, aby pokračoval ve svém osobním hledání. Kéž doplní potěšení z četby a povzbudí člověka k tomu, aby ji překročil. Povzbuzen nadšením svých čtenářů bude autor pokračovat ve svých příbězích, věrný příkladu velkého Dumase jak poučit zábavnou formou a bavit poučováním. |
Autor: | PenelopaW [ 21 srp 2021, 19:15 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Obsah knihy: Předmluva I - Od diplomata k autorovi: Jean-François Parot II - Pařížská policie v 18. století III - Paříž, špinavé a nebezpečné hlavní město IV - Každodenní život Pařížanů V - Hygienické podmínky VI - Nový přístup k tělu VII - Potěšení ze stolu: Gurmán Parot ve svém živlu VIII - Hry IX - Dva rozhovory s Jeanem-Françoisem Parotem X - Historické události a události románové série XI - Televizní seriál "Nicolas Le Floch Obrázky Ukázka z 1. románu Spiknutí v ulici bílých pláštů Se stejnou grafickou úpravou obálek vyšly v němčině i některé z dílů románové série. U nás je prodávají například Megaknihy. |
Autor: | Zuzanka62 [ 28 bře 2022, 20:48 ] |
Předmět příspěvku: | Re: PARÍŽ - Po stopách Angeliky |
Tano jak stáhnout, i můj IT Joffrey si s tím neví rady |
Autor: | moirra [ 28 bře 2022, 21:33 ] |
Předmět příspěvku: | Re: Nicolas Floch |
Takže v Nemčine sa dá stiahnuť bezplatne Kindle na Amazone: https://www.amazon.de/gp/product/B072MC ... bl_vppi_i4 Alebo tuto ako E-book: https://www.penguinrandomhouse.de/ebook ... 533798.rhd A vo Francúžtine tuto: Le Paris de Nicolas Le Floch https://book4you.org/book/12199123/30e0b4 Ale ak by niekto mal záujem, možem poslať aj mailom. |
Stránka 1 z 1 | Všechny časy jsou v UTC+01:00 |
Založeno na phpBB® Forum Software © phpBB Limited Český překlad – phpBB.cz |