Pani de la Fayette a jej kniha - alias čo si to čítali po večeroch v Quebecu v dome slečny d’Hourdanne.
Už som to tu dávnejšie chcela pridať.
Jídlo bylo cítit připáleninou. Ale ani služce, ani paní to zřejmě nevadilo.
„Položte to sem,“ ukázala slečna d’Hourdanne na stolek vedle postele. „Aha, tohle hledám.“
S radostným výrazem vytáhla nějaký rukopis.
„Kdybyste věděla, co je to za poklad. Na tenhle román má vydavatel Bardin od loňska přednostní právo. Ale ještě ho nevydal, existuje jen pár kopií pod rukou. Kněžna de Qéves. Od paní de La Fayette.“
Odmlčela se a pozorně pohlédla na Angeliku.
„Vy byste asi paní de La Fayette zajímala. Jistě jste měla velice bouřlivý milostný život?“
„Nevím, co přesně míníte slovem bouřlivý,“ rozesmála se Angelika.
Připomněla slečně d’Hourdanne, že jí vystydne večeře.
Takže šlo o túto knihu:
Kněžna de Clèves
Jeden z prvních moderních psychologických románů, i když nese v jazyce a stylu pečeť doby, ve které vznikl (17. století), je odvážnou analýzou milostného citu vzniklého mezi vdanou ženou a svobodným mužem.
https://www.databazeknih.cz/knihy/knezn ... eves-40350
Niektoré z vás budú poznať aj film z roku 1961 v ktorom hrajú bývala manželka Róberta Hosseina Marina Vlady a úžasný a obľúbený Jean Marais - ten je vždy ako vystrihnutý zo starých historických románov.
Příběh z prostředí francouzského královského dvora v polovině 16. století je plný intrik. Krásná paní de Clėves okouzlí vévodu de Nemouras. Ani on jí není lhostejný, avšak kněžna velmi ctí svého staršího manžela (kterému se vyznává z citů k jinému muži) a vévodu odmítá. Vévoda se však nevzdává a tak i nadále věnuje až nemístnou pozornost krásné kněžně. Situace se vyhrotí v okamžiku, kdy se k panu de Clėves donese nepravdivá pomluva, že kněžna vévodovi nakonec podlehla... Věci začnou mít rychlý spád...
https://www.csfd.cz/film/36701-knezna-d ... s/prehled/
napíšte ktorá z vás knihu či film poznáte aby sme mohli diskutovať podobne ako Angelika zo slečnou a ostatnými dámami.
Tuto niečo o samotnej pani de la Fayette, o ktorej sú dve zmienky aj v knihách Angelika a Kráľ, dalo by sa povedať že v nich účinkuje.
Aj v skutočnosti bola dvorankou Henriety Anglickej a táto ju požiadala aby napísala jej životopis.
Úryvok z knihy Angelika a kráľ keď Henrietta umierala:
Pak královská rodina odešla a pan Bossuet se vydal do pokoje umírající. Zvenku bylo slyšet klapnout dvířka kočárů a ržání koní. Angelika usedla na lavičku a čekala. Florimond pobíhal sem a tam, vzrušený jako všechny děti, jež jsou svědky tragédie, která se jich netýká. Důvěrně jí sdělil, že princ Orleánský si šel klidně lehnout a usnul. Chvíli před půlnocí přišla paní de La Fayette, která bděla u princezny, a vyřizovala Angelice, že se Madame doslechla o její přítomnosti v Saint-Cloud a chce ji vidět. Pokoj byl plný lidí, ale příchod otce Feuilleta a abbého Bossueta sem vnesl trochu klidu.
Zaujímavé je že bola dobrou priateľkou pani de Sevigne ako sa dozvedáme z jej životopisu:
V roce 1660 se její matka znovu vdala za Renauda de Sévigné, strýce madame de Sévigné. Obě dámy "se staly nejdražšími přítelkyněmi na světě navždy".
https://cs.wikipedia.org/wiki/Marie-Mad ... La_Fayette